jueves, 9 de febrero de 2023

HISPANIC SOCIETY OF PORTSMOUTH

¡Este nuevo año ha empezado de la mejor manera! Antes de las Navidades recibí una llamada de Diane Hilley, presidenta de la Hispanic Society of Porstmouth, para programar un nuevo encuentro via zoom en el mes de enero. Fueron casi dos horas muy intensas en las que varios miembros de la sección de literatura me hicieron todo tipo de preguntas sobre mi poemario Fisuras a las que yo intenté dar respuesta. 

Además recité algunos poemas (los que ellos me pidieron) y les hablé sobre mis nuevos poemas en gallego. Tenían mucha curiosidad por saber más de esta faceta, hablarles de lo que el gallego significa para mí y de cómo me siento al escribir en otro idioma, un idioma que adoro pero que no es mi lengua materna, no por ser mis padres de fuera de Galicia, sino por haber sido de esa generación de la posguerra que sufrió la represión de la dictadura, que les impuso el castellano a todos los niveles.

Les había enviado previamente uno de esos poemas, el titulado A casa da nai, con la traducción al inglés de Paul Archer (que también participó en el zoom) para que lo entendieran. Fue muy emocionante recitarlo para ellos y ver su reacción, sus preguntas y hablarles de esta parte de la historia de España que algunos desconocían.

https://www.spanishportsmouth.org.uk

No hay comentarios:

Publicar un comentario